í•œêµ ë¬¸í™”ì™€ ì˜ˆìˆ ì„ ì•Œë¦¬ë‹¤
ì´í™”여대 ë¯¸ìˆ ëŒ€í•™ 남가주 ë™ë¬¸íšŒ 회ì›ë“¤ë¡œ êµ¬ì„±ëœ ë…¹ë¯¸íšŒ(회장 ì„œì •ìˆ™)ê°€ 지난 4ì›” 3ì¼(ì¼)ì— ì• ë„ˆí•˜ìž„ 뮤지오 뮤지엄ì—서 ì¼ê³± 번째 ì „ì‹œë¥¼ 개최했다. ì„œì •ìˆ™ íšŒìž¥ì„ í•„ë‘로 ì´ 28ì¸ì˜ 작가가 70ì—¬ì ì˜ ìž‘í’ˆì„ ì„ ë³´ì´ë©´ì„œ í° ê´€ì‹¬ì„ ëª¨ì•˜ë‹¤. 특히 ì¡°ê°, ë™ì–‘í™”, ìžìˆ˜, ë„예 등 다양한 장르를 í넓게 ì„ ë³´ì˜€ëŠ”ë°, ê·¸ ê°€ìš´ë° ì„±ê¸°ìˆœ ìž‘ê°€ì˜ <백수백복ë„>, ì „ì„±í¬ ìž‘ê°€ì˜ <ì±…ê°€ë„>, 박현우 ìž‘ê°€ì˜ <꿈>, 성대현 ìž‘ê°€ì˜ <ì—°í™”ë„> ë“±ì˜ ë¯¼í™” ìž‘í’ˆë“¤ì´ íŠ¹ížˆ ê¹Šì€ ì¸ìƒì„ 남겼다. 한편 2010ë…„ì— ê²°ì„±ëœ ë…¹ë¯¸íšŒëŠ” 주류 문화ì›ê³¼ 뮤지엄ì—서 ì „ì‹œë¥¼ ì—´ë©° 꾸준히 í•œêµ ë¬¸í™”ì™€ í•œêµ ì˜ˆìˆ êµìœ¡ì˜ ìˆ˜ì¤€ì„ ì•Œë ¤ì™”ë‹¤. 녹미회 회ì›ë“¤ì€ “한êµì˜ 위ìƒì´ ë†’ì•„ì§€ê³ í•œêµ ë¬¸í™”ì— ê´€ì‹¬ì´ ë‚ ë¡œ 높아지는 요즘, 녹미회 ì „ì‹œê°€ ë™ë¬¸ 행사를 넘어 í•œêµ ìž‘ê°€ë“¤ì´ í•œêµ ë¬¸í™”ë¥¼ 알리는 미주 ì§€ì— ì£¼ìš” 행사로 뿌리내리길 í¬ë§í•œë‹¤â€ê³ ì „í–ˆë‹¤. ì „ì‹œëŠ” 5ì›” 29ì¼(ì¼)까지.
ë¯¸êµ ì–¼ë°”ì¸ ì§€ì— ì‹ í˜œì • 리í¬í„°