í‹°ì¿±ì˜ ì°¨ ì´ì•¼ê¸° â‘¢ ‘차茶’ë¼ëŠ” 글ìžì— 담긴 미학

ì°¨ë‚˜ë¬´ì˜ ê³ í–¥ì€ ìœˆë‚œé›²å—ê³¼ ì“°ì´¨å››å· ë“± ì¤‘êµ­ì˜ ì„œë‚¨ìª½ ì¼ëŒ€ë‹¤. 그곳ì—서 ê¸°ë§ˆë¯¼ì¡±ì´ ì°»ìžŽì„ ë‹¬ì—¬ 애용한 ìŒë£Œê°€ í•œì¡±ê³¼ì˜ êµë¥˜ë¡œ 중국 대륙 전체로 전파ë다. 차나무 재배지 역시 기후대를 ë”°ë¼ ë„리 í¼ì¡Œë‹¤. 그러나 차를 나타내는 글ìžì™€ 부르는 ë§ì€ 지역마다 달ëžë‹¤. ì´ë²ˆ 시간ì—는 ì°¨ë¼ëŠ” 글ìžì˜ 향기를 ìŒë¯¸í•˜ë©° ì°¨èŒ¶ì˜ ì—­í• ì„ ì‚´íŽ´ë³¸ë‹¤. (íŽ¸ì§‘ìž ì£¼)


차는 ì•½ì´ ì•„ë‹ˆì§€ë§Œ 약처럼 ì“°ì´ë©° í•˜ë‚˜ì˜ ë¬¸í™”ì–‘ì‹ìœ¼ë¡œ ì •ì°©ë습니다. ì¼ìƒì ì¸ ì‹ë¬¸í™”ì—서 소화와 í•´ë…, 그리고 ì¤‘í™”ì˜ ìž‘ìš©ì„ í•´ì˜¤ë©´ì„œ ë§ì´ì£ . ìŒì‹ê³¼ 밀접한 ê´€ê³„ì˜€ë˜ ì°¨ì˜ ê¸°ì›ê³¼ íš¨ëŠ¥ì— ì´ì–´ ì˜¤ëŠ˜ì˜ ì£¼ì œëŠ” ‘차茶’ë¼ëŠ” 글ìžìž…니다.
ì°¨ì— ëŒ€í•´ 알아보는 ë°©ë²•ì€ ì—¬ëŸ¬ 가지가 있겠지만, 기본ì ìœ¼ë¡œ ì´ë¦„ì˜ ìœ ëž˜ë¥¼ ìƒê°í•´ë³¼ 수 있습니다. 파ìžç ´å­—(한ìžì˜ ìžíšì„ 나누어 í’€ì´í•˜ëŠ” 방법)해서 살펴보면, ‘차茶’는 사람[人]ì´ í’€[艹]ê³¼ 나무[木] 사ì´ì— 있는 모양입니다. ì´ê²ƒì€ 사람과 ì¼ì²´ê°€ ë˜ëŠ” 풀과 나무가 ê³§ 차가 ë˜ì—ˆë‹¤ëŠ” 것ì´ì£ . ì´ í•œìžë¡œ 표기가 통ì¼ëœ ê²ƒì€ ë‹¹ë‚˜ë¼(618~907ë…„) 무렵입니다. ì¤‘êµ­ì˜ ë‹¤ì„±èŒ¶è–으로 불리는 ìœ¡ìš°é™¸ç¾½ì˜ ã€Šì°¨ê²½èŒ¶ç¶“ã€‹ë„ ë°”ë¡œ ì´ ì‹œê¸°ìž…ë‹ˆë‹¤. ë‹¹ë‚˜ë¼ ì´ì „ì—는 차를 나타내는 글ìžê°€ 무려 서른 가지나 있었다고 합니다. ì´ë¥¼í…Œë©´ ‘소ë…신消毒臣’ì´ë‚˜ â€˜ì²™ë²ˆìžæ»Œç…©å­â€™ë¼ëŠ” ë³„ì¹­ì´ ìžˆì—ˆì£ . ‘소ë…ì‹ æ¶ˆæ¯’è‡£â€™ì€ ì†Œë…ì„ í•´ì£¼ëŠ” 신하를, â€˜ì²™ë²ˆìžæ»Œç…©å­â€™ëŠ” 번뇌를 씻어주는 ì‚¬ëžŒì„ ëœ»í•©ë‹ˆë‹¤. 중국 진한秦漢 ì‹œê¸°ì— ë°œê°„ëœ ê²ƒìœ¼ë¡œ ë³´ì´ëŠ” ë™ì–‘ ìµœì´ˆì˜ ì˜ì•½ì„œ 《신ë†ë³¸ì´ˆê²½ç¥žè¾²æœ¬è‰ç¶“ã€‹ì— ë‚˜ì˜¤ëŠ” 글ìžëŠ” 처ìŒì— 씀바귀를 ì˜ë¯¸í•˜ëŠ” ‘ë„è¼â€™ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤.
ì´í›„ 한ìžë¬¸í™”ê¶Œì—서 ‘茶’ë¼ëŠ” 글ìžë¥¼ 사용해왔지만 ì§€ì—­ì— ë”°ë¼ ë…ìŒì€ 달ëžì£ . ì¤‘êµ­ì€ ì¶˜ì¶”ì „êµ­ì‹œëŒ€ì˜ ì§€ì—­êµ¬ë„ê°€ 지역문화로 ìžë¦¬ìž¡ì•˜ë‹¤ê³  ë³¼ 수 있습니다. 지역마다 ì–¸ì–´ì  ì°¨ì´ë„ 뚜렷합니다. ê´‘ë‘¥å»£æ± ì§€ì—­ì—서는 ‘차(cha)’ë¼ê³  ì½ê³ , 푸젠ç¦å»º 지역ì—서는 ‘테(te)’ë¼ê³  ì½ìŠµë‹ˆë‹¤. ìœ ëŸ½ì˜ í‹°(tea)는 푸젠 지역과 êµì—­ì„ 하면서 ìŒê°€ê°€ ì „í•´ì§„ 것으로 알려져 있죠. 우리나ë¼ë„ 중국과 êµì—­í•œ ì§€ì—­ì— ë”°ë¼ ê°™ì€ ê¸€ìžë¥¼ 다르게 ì½ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ìš”ì¦˜ë„ â€˜ë‹¤â€™ì™€ ‘차’를 섞어서 ì½ê³  있죠.

채움과 ë¹„ì›€ì˜ ì—­í• ì„ í•˜ëŠ” ì°¨

ì°¨ë‚˜ë¬´ì˜ ê³ í–¥ì€ ì¤‘êµ­ 중ì›ì´ 아닌 윈난雲å—ê³¼ ì“°ì´¨å››å· ë“± 서남쪽 ì¼ëŒ€ìž…니다. 차는 ì´ ì¼ëŒ€ì—서 유목ìƒí™œì„ í–ˆë˜ ê¸°ë§ˆë¯¼ì¡±ì´ ë‹¹ë‚˜ë¼ ì´ì „부터 ë„리 애용한 ìŒë£Œì˜€ì£ . 특히 ë‹¹ë‚˜ë¼ ì‹œê¸°ì— ìœˆë‚œì€ ë‚¨ì¡°ëŒ€ë¦¬êµ­å—詔大ç†åœ‹ì´ë¼ëŠ” 나ë¼ì˜€ìŠµë‹ˆë‹¤. 윈난ì—ì„œë„ ë‹¹ì—°ížˆ 차와 ê´€ë ¨ëœ ê·¸ë“¤ë§Œì˜ í‘œê¸°ì™€ ìŒê°€ê°€ ìžˆì—ˆì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤. 대표ì ì¸ ìŒê°€ëŠ” ‘차(cha)’와 ‘레(re)’였습니다. 그러나 차는 무언가를 채워주는 ì—­í• ì„, 레는 무언가를 비워주는 ì—­í• ì„ ë‚´í¬í•˜ê³  있었습니다. 윈난 ë¦¬ìž¥éº—æ±Ÿì— ì‚¬ëŠ” 나시족ç´è¥¿æ—ì€ ì§€ê¸ˆë„ â€˜ë™íŒŒë¬¸æ±å·´æ–‡â€™ì´ë¼ëŠ” 수천 ë…„ ì „ì˜ ìƒí˜•문ìžë¥¼ 사용하면서 차를 ë ˆë¼ê³  ì½ëŠ”ë°ìš”. 마찬가지로 ë¹„ì›€ì„ ì˜ë¯¸í•œë‹¤ê³  하죠. 차는 ë™ì•„시아ì—ë„ ì „í•´ì ¸ 오늘날까지 ì“°ì´ì§€ë§Œ, 레는 ìœˆë‚œì„ ë¹„ë¡¯í•œ ì¸ê·¼ 지역ì—ë§Œ 남아 있습니다.
중국 4대 명차 중 í•˜ë‚˜ì¸ ìœˆë‚œì˜ ë¯¸ìƒë¬¼ë°œíš¨ì°¨ë¥¼ ë³´ì´ì°¨æ™®æ´±èŒ¶ë¼ê³  부릅니다. 중국어 ë°œìŒìœ¼ë¡œëŠ” 푸얼차ì´ì£ . ê·¸ëŸ°ë° ìœˆë‚œ 소수민족ì—게 í‘¸ì–¼ì˜ ì›ëž˜ ë°œìŒì€ ‘푸레’ë¼ê³  한답니다. ‘푸’는 ë–¡ì„ ê°€ë¦¬í‚¤ëŠ” ë§ì´ê³ , ‘레’는 차를 가리키는 ë§ìž…니다. 그래서 푸레를 한ìžë¡œ 병차餠茶ë¼ê³  합니다. ë³´ì´ì°¨ëŠ” 우리 몸ì—서 ë¹„ì›€ì˜ ìž‘ìš©ì„ í•˜ëŠ” 떡처럼 ìƒê¸´ ì°¨ë¼ê³  í•  수 있겠죠.
ì˜ì•½ì„œì—서 차를 소화와 í•´ë…, 그리고 ì¤‘í™”ì˜ ìž‘ìš©ì„ í•˜ëŠ” 것으로 설명하고 있다면, ‘차’ë¼ëŠ” ë§ê³¼ ‘레’ë¼ëŠ” ë§ì— 담긴 ì°¨ì˜ ì˜ë¯¸ëŠ” 조금 다릅니다. 우리 ëª¸ì— ì±„ì›Œì•¼ í•  ê²ƒì€ ì±„ì›Œì£¼ê³ , 비워야 í•  ê²ƒì€ ë¹„ì›Œì£¼ëŠ” 것. ì´ê²ƒì´ ì°¨ì˜ ê¸°ë³¸ 역할입니다. 차는 글ìžì—ë„ ì±„ì›€ê³¼ ë¹„ì›€ì˜ ë¯¸í•™ì´ ë°°ì–´ 있습니다.


글 서해진(한국차문화협ë™ì¡°í•© ì´ì‚¬)

ì €ìžì— 관하여

월간민화

Leave a Reply

ì´ë©”ì¼ì€ 공개ë˜ì§€ 않습니다. 필수 ìž…ë ¥ì°½ì€ * 로 표시ë˜ì–´ 있습니다